Präsident Zardari erklärte, Chinas Übernahme der Bewirtschaftung des Hafens werde beiden Völkern noch mehr Chancen bringen und den chinesisch-pakistanischen Beziehungen neue Impulse geben. Der chinesische Botschafter in Pakistan, Liu Jian, sagte in einem Interview mit pakistanischen Medienvertretern, China werde durch die Bewirtschaftung des Hafens Gwadar für die Förderung der Wirtschaft in Pakistan sowie anderen Nachbarländern eine wichtige Rolle spielen.
Die Handelskontakte zwischen China und dem Nahen Osten basieren hauptsächlich auf dem maritimen Transport. Vor allem Erdöl muss aus dem Nahen Osten zunächst durch die Hormus-Straße, den Indischen Ozean und die Malacca-Straße, weiter durch das Süd- und Ostchinesische Meer Richtung Norden nach China befördert werden. Wenn das Öl aus dem Nahen Osten direkt zum Hafen Gwadar transportiert und dann per Landweg nach China befördert werden würde, könnte sich die Transportsstrecke um ein Vielfaches verkürzen, und Energie-Sicherheit und -Stabilität für China gewährleisten.
Chinas Übernahme der Bewirtschaftung des Hafens Gwadar wird von den USA, Russland und Ländern am Persischen Golf aufmerksam verfolgt. Indien zeigt sich besorgt. Liu Jian erklärte, die Kooperation zwischen China und Pakistan bezüglich des Hafens Gwadar sollte keine Besorgnis auslösen. China wolle keinen Konflikt mit irgendeinem Land. Die genannte Kooperation basiere auf rein wirtschaftlichen Aspekten. Hypothesen, wonach China den Hafen Gwadar für militärische Zwecke nutzen wolle, seien unbegründet, so der chinesische Botschafter in Pakistan.