Wenn Yao Ming sich während der Olympischen Spiele 2008 den Knöchel verstaucht, in welches Krankenhaus wird er dann gebracht werden? Eine dumme Frage könnte man meinen. Aber der NBA-Star ist 2,26 Meter groß und die Betten in einem normalen Krankenhaus sind lediglich 2 Meter lang.
Glücklicherweise können Yao und andere außergewöhnlich große Athleten mit Komfort rechnen.
"Es gibt keinen Grund zur Sorge, denn wir haben bei einem amerikanischen Unternehmen zehn 2,4 Meter lange Betten bestellt. Sie werden in zwei Monaten hier sein", erklärt der Direktor der internationalen Abteilung des chinesisch-japanischen Freundschaftskrankenhauses, Xu Shuo. Die Spezialbetten kosten pro Stück rund 20.000 US-Dollar.
Das Beijinger Gesundheitsamt hatte Anfang des Jahres 21 Krankenhäuser ausgewählt, die während der Olympischen Spiele medizinische Versorgung anbieten werden. Das chinesisch-japanische Krankenhaus wurde für die Versorgung internationaler Athleten und Trainer ausgesucht.
"Wir fühlen uns sehr geehrt, dass wir ausgesucht wurden und unsere Vorbereitungen laufen intensiv", sagt Peng Mingqiang, der stellvertretende Präsident des Krankenhauses und Leiter der olympischen medizinischen Versorgung.
Das Krankenhaus wird 20 bis 30 Millionen Yuan (2 bis 3 Millionen Euro) aufwenden, um eine Reihe von Einrichtungen und Dienstleistungsangebote auf den neuesten Stand zu bringen, unter anderem werden die Krankenstationen renoviert und neue Ausrüstungen eingekauft.
30 Einbettzimmer werden während der Olympischen Spiele für Athleten und Trainer reserviert sein, sagt Xu. "Wir werden alles tun, damit sie sich bei uns wohl fühlen."
Alle Räume werden Internetzugang erhalten und die Wände in den Räumen der Sportler oder Trainer werden mit ihren nationalen Fahnen dekoriert, erklärt Xu weiter.
"Die Patienten werden englischsprachige Zeitungen erhalten und sogar ihre eigene Küche genießen können."
Das Krankenhaus diskutiere gegenwärtig mit dem Beijinger Olympischen Organisationskomitee, welche Art von Gerichten angeboten werden soll.
Man werde größte Sorgfalt darauf verwenden, eine gute Auswahl an qualitativ gutem Essen anzubieten, sagt Xu. "Alle Gerichte und die medizinische Versorgung werden gemäß den strengen Anforderungen des Organisationskomitees angeboten werden."
Über 400 Ärzte und Krankenschwestern haben bereits Sprach- und anderes Spezialtraining durchlaufen, betont Peng. Auch einige andere Mitarbeiter werden Unterricht in Fremdsprachen und den Gebräuchen anderer Länder erhalten
"Seit der Gründung des Krankenhauses haben wir Menschen aus 160 Ländern und Regionen medizinische Versorgung zukommen lassen. Daher sind wir zuversichtlich, dass wir unsere Pflicht erfüllen können", sagte Peng weiter.
Das chinesisch-japanische Freundschaftskrankenhaus wurde im Jahr 1984 eröffnet und ist eines der führenden internationalen Krankenhäuser in Beijing. Das Krankenhaus hat 1600 medizinische Mitarbeiter, aus denen ein 400 Personen starkes olympisches Team ausgewählt wird.
|