Startseite | Nachrichten | Zeitgeschehen | Chinesischkurs | China ABC | Inet Radio | Frage der Woche | Paralympics 2008 in Beijing | Sendeplan
 

-Empfangsbericht
-Feedback   -Archiv

Volkslieder der Naxi-Nationalität
   2005-10-11 15:56:11    cri
In der südwestchinesischen Provinz Yunnan leben die rund 300,000 Angehörigen der Naxi-Nationalität. Wie viele andere nationale Minoritäten in China versteht sich auch die Naxi-Nationalität gut auf Tanz und Gesang. Und die Volkslieder der Naxi gehören zweifelsohne zum besten ihres reichen Kulturerbes.

Die Volkslieder der Naxi-Nationalität sind in mehrere Gattungen gegliedert, nämlich in Balladen, Arbeitslieder und Alltagslieder.

Die Arbeitslieder werden natürlich bei der Arbeit gesungen. Sie sind deshalb meistens fröhlich, lebhaft und nicht zuletzt humorvoll. In Begleitung dieser Musik fällt die Arbeit viel leichter.

Ein wichtiges Motiv der Naxi-Volkslieder ist die Liebe. Jungen und Mädchen der Naxi-Nationalität drücken ihre gegenseitige Zuneigung gerne durch den Wechselgesang von den Liebesliedern aus. Meistens kommen Jungen und Mädchen gruppenweise gemeinsam ans Ufer eines Flusses oder an einen Hügel, stehen sich dann aber?getrennt durch den Fluss oder den Hügel -gegenüber und singen gegeneinander an.

Ein Beispiel davon ist das Volkslied mit dem Titel "Sehen vom anderen Ufer des Flusses" aus dem Naxi-Siedlungsgebiet Ninglang.

Der in der Naxi-Sprache gesungene Text des Liedes bedeutet:

"Vom anderen Ufer des Flusses sehe ich Dich, meine Schwester. Du siehst aus wie eine frische Blume am Überhang des Felsens. Leider kann ich die Blume nicht pflücken, sondern mich nur täglich nach ihr sehnen. Wäre ich aber eine Honigbiene, würde ich quer über den breiten Fluss fliegen und jede Nacht bei Dir wachen."

Einst waren die Naxi Nomaden. Dieses historische Erbe ist bis heute in den Volksliedern zu merken. Ein typisches Beispiel ist der Chorgesang mit dem Titel "Wo-Re-Re", in dem das Nomadenleben der Naxi-Vorfahren geschildert wird.

Dabei werden auch meckernde Schafe nachgeahmt, und zwar von der weiblichen Partie, was mit dem Gesang der männlichen Partie harmonisch zusammenpasst.

Früher wurde das Lied hauptsächlich bei Trauerangelegenheiten gesungen, heute aber bei diversen Feierlichkeiten. Natürlich ist auch der Text inzwischen längst verändert worden.

1998 hatte eine Künstlergruppe der Naxi-Nationalität ihre traditionelle nationale Musik in der Beijinger Musikhalle präsentiert und dabei sensationelle Erfolge gefeiert. Seither ist die musikalische Schatzkammer der im abgelegenen Gebirge in Südwestchina lebenden Nationalität landesweit bekannt worden, und damit kann die alte Kunst der Naxi-Nationalität auch heute ihre Vitalität behalten.

     mehr zum Thema Ihre Meinung

Not Found!(404)

Not Found!(404)